Перевод "spending bill" на русский
Произношение spending bill (спэнден бил) :
spˈɛndɪŋ bˈɪl
спэнден бил транскрипция – 9 результатов перевода
He is a lawyer licensed to practice law, who -- as I am -- who took an oath when he was licensed to uphold the constitutional laws of the United States of America.
With the signature on spending bill also came Obama's first signing statement, a presidential declaration
I believe in the Constitution and I will obey the Constitution of the United States.
Он является лицензированным адвокатом в юридической практике (как и я), принявшим присягу, когда ему выдавали лицензию отстаивать конституционные законы Соединенных Штатов Америки.
С подписанием законопроекта о расходах появилось первое подписанное заявления Обамы, президентская декларация, освобождающая его от следования некоторым пунктам законопроекта.
Я верю в Конституции, и я буду подчиняться Конституции Соединенных Штатов.
Скопировать
After its Friday passage, in gangster fashion, President Barack Obama took a four day vacation and said that there was no rush to sign it.
The spending bill was really a takeover bill designed to further federalize the States and to pay off
As the world slid deeper into depression, the bankers celebrated the fire sale that they had created.
После принятия закона в пятницу, президент Барак Обама взял четыре дня отдыха и сказал, что нет спешки в его подписании.
Ассигнование было в действительности планом поглощения, разработанным, чтобы еще больше федерализировать штаты и заплатить богатым дарителям, которые спонсировали обе партии.
Пока мир скользил глубже в депрессию, банкиры праздновали дешевую распродажу, которую они создали.
Скопировать
I know she's busy, but if anyone can get me two minutes with her, it's you, right?
Look, it's about the new spending bill.
Which she already supports, unless you'd like to keep bothering me until I make her change her mind.
Знаю, что она занята, но если кто и может дать нам с ней пару минут, так это вы, да?
Дело касается нового расходного биля.
Который она и так поддерживает, но если вы продолжите надоедать мне, она может и передумать.
Скопировать
If Turkey comes, they won't come.
Also, the democrats refuse to negotiate with the Republicans on key parts of the spending bill.
The governors of Nevada and California are about to start some kind of civil war over the healthcare of illegal immigrants.
Если будет присутствовать Турция, то они пропустят встречу.
Да ещё демократы отказываются вести переговоры с республиканцами по расходным статьям бюджета.
Губернаторы Невады и Калифорнии готовы развязать чуть ли не гражданскую войну между собой по вопросу здравоохранения для нелегальных иммигрантов.
Скопировать
I bought those for my grandkids.
Catching a flight home just as soon as we, uh, vote through that spending bill.
Which is the reason for my visit.
Я купил их для моих внуков.
Полечу домой, как только мы... Проголосуем за законопроект о расходах.
Это и есть причина моего визита.
Скопировать
Before we vote, I'd like to tell you about the thousands of federal projects that aren't discretionary...
Grant, the junior senator of Virginia and former first lady, began her filibuster of a congressional spending
It's never gonna get that far.
Прежде чем мы начнём голосование, хотела бы вам рассказать о великом множестве федеральных проектов, не представленных на усмотрение...
Это кадры с заседания, где несколько часов назад Мелли Грант, младший сенатор от штата Вирджиния и бывшая первая леди, стала тормозить принятие конгрессом законопроекта о расходах, который, если не принять его до полуночи, может привести к весьма несвоевременной приостановке работы правительства.
Это не зайдёт слишком далеко.
Скопировать
She's... home and garden editor at the Columbus Tribune.
We need to pass this spending bill, Olivia.
I know.
Она... редактор колонки "Дом и Сад" в "Коламбия Трибьюн."
Мы должны принять этот законопроект о расходах, Оливия.
Я знаю.
Скопировать
Please tell the chef to go ahead.
to the senate floor as Senator Mellie Grant is seconds away from running out the clock on the senate spending
[Weakly] I want to thank the Vice President, as well as the women's caucus for their support throughout this very long day.
Пожалуйста, скажите повару, чтобы начинал.
Сейчас у нас будет прямое включение из Сената, где сенатору Мелли Грант осталось совсем немного времени на сенатский законопроект о расходах.
Я хочу поблагодарить вице-президента, а так же женскую партию за оказанную мне поддержку в этот очень длинный день.
Скопировать
[Laughing] Noah: And there you have it, folks.
After the longest filibuster in modern history, Senator Grant has succeeded, killing the spending bill
This has been the defining moment of Mellie Grant's political career, as millions of Americans rallied behind her, crashing the live streams on several websites and making the hashtag "IStandWithMellie"
И вот, что мы имеем, ребята.
После самой длительной обструкции в современной истории, сенатор Грант успешно потопила законопроект о расходах, который бы поставил планирование семьи под угрозу.
Это был определяющий момент для политической карьеры Мелли Грант, она заручилась поддержкой миллионов людей, происходят сбои в трансляции на нескольких сайтах, а хештег "ЯПоддерживаюМелли"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов spending bill (спэнден бил)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spending bill для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спэнден бил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение